close
康康老師:有沒有比 Google 翻譯更專業,又比我之前介紹的 netspeak 更嚴謹,可以提供職場或學習上更正確的英文用法搜尋?今天要介紹的這個擁有五億多語料的搜尋引擎,他的詞彙用法來自報紙期刊、小說與演講,或許就能幫上你的大忙。
文章標籤
全站熱搜
康康老師:有沒有比 Google 翻譯更專業,又比我之前介紹的 netspeak 更嚴謹,可以提供職場或學習上更正確的英文用法搜尋?今天要介紹的這個擁有五億多語料的搜尋引擎,他的詞彙用法來自報紙期刊、小說與演講,或許就能幫上你的大忙。
留言列表