close

07  

 

今日主題:We Now Live in the Unnatural World / 我們生活在不自然的世界

洪欣老師推薦:托福聽力最好的課外教材:60-Second Science

康康精選托福會考的主題,堅持每天精聽一定會進步的哦!!

建議方法:
1.
先聽兩三遍 (不看文稿)
2.
再一句一句聽寫 (每句都要聽寫數遍,直到寫出85%以上的字)
3.
最後check文稿,看哪聽不出來,單字沒背過,還是發音不熟。
4.
堅持天天聽,就能每天進步哦。

MP3音檔 (按右鍵可下載聽):喜歡的同學,幫忙推或按讚哦~~
http://online1.tingclass.net/voaspe/…/20161130sa_science.mp3

只有音檔怎夠,聽不懂地方,不用怕,康康幫你準備好中英文稿了:

中英文稿:
The Unnatural World is the title of a new book by former Scientific American environment editor David Biello. The subtitle: The Race to Remake Civilization in Earth’s Newest Age. And that age has been dubbed the Anthropocene—in which humanity (anthro) has become, as the book puts it, a world-changing force of nature.
《非自然的世界》是一本新書的名字,這本書的作者科學美國人前編輯大衛比埃羅。副標題:重塑地球新時代的文明競賽。這個時代被稱為人類紀——就如書中所描述的,人類已經成為改變世界的自然力量。


Biello talked about The Unnatural World recently at the BookCourt bookstore in Brooklyn. He was asked who he met in his research who stood out as someone trying to take steps to address the issues of this age.
近期,比埃羅在布魯克林的BookCourt書店裡談論了這本書。在採訪中,他被問道,在研究中,會見了哪些試圖解決這個時代問題的傑出人物。


“His name is Fan Changwei, and he is an environmental bureaucrat in a small coastal town (Rizhao) in China. And he has been tasked by his provincial government and his local government with trying to turn a city carbon neutral. So this means that would emit no more CO2 than they also kind of took in and destroyed, which is a beautiful sounding circular economy kind of concept—turns out to be incredibly difficult in practice, as Fan is finding out. And that struggle is the one that we’re all facing. And certainly it’s a struggle that, it’s more important that it happen in China than anywhere else. And maybe India right after it…
他的名字叫範長偉,是中國沿海城市日照的一名環保官員。他的任務是負責省政府和地方政府的碳平衡。碳平衡也就意味著釋放的二氧化碳的量要少於吸收處理的二氧化碳量,這是一個美好的迴圈經濟的概念——但是範長偉發現,把這一概念轉化為實際非常的困難。這是我們都在面臨的難題。這是一個難題,並且這個問題在中國顯得愈發重要。也許,印度……


“You know, we have cleaner air, cleaner water, and that’ because we decided that we didn’t want killer smogs, and the Chinese people are deciding that right now, and perhaps the Indians will decide not to have killer smogs before they have them.”
我們有更清潔的空氣、更乾淨的水,這是因為我們不希望有毒霧的存在,現在,中國人們也決定這麼做。可能印度人在看見毒霧之前就決定這麼做了。

  
More from David Biello about his book The Unnatural World in an upcoming episode of the Science Talk podcast.
關於大衛比埃羅書籍《不自然的世界》更多消息,請收聽科學談話播客節目。

 

arrow
arrow

    字神帝國英語天地 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()