今日主題:Asking the right questions 問對問題
凱妃老師&派老師共同推薦:雅思聽力最好的課外教材:BBC
康康精選雅思會考的主題,堅持每天精聽一定會進步的哦!!
建議方法:
1. 先聽兩三遍 (不看文稿)
2. 再一句一句聽寫 (每句都要聽寫數遍,直到寫出85%以上的字)
3. 最後check文稿,看哪聽不出來,單字沒背過,還是發音不熟。
4. 堅持天天聽,就能每天進步哦。
MP3音檔 (按右鍵可下載聽):喜歡的同學,幫忙推或按讚哦~~
http://static.iyuba.com/sounds/minutes/1020.mp3
👯 只有音檔怎夠,聽不懂地方,不用怕,康康幫你準備好中英文稿了:
中英文稿:
Hello and welcome to 6 Minute English. I’m Neil…
大家好,歡迎收聽六分鐘英語。我是尼爾。
… and I’m Alice. Now Neil, I’m a big fan of chat shows, as you know. But what do you think makes a good interview?
我是愛麗絲。你知道的,尼爾,我是訪談節目的狂熱粉絲。但是你覺得什麼樣才是一次好的採訪呢?
I like it when the interviewer asks a question that catches the guest off guard. You know – to surprise them so they’re embarrassed and don’t know what to say.
我喜歡採訪者提問讓嘉賓措手不及的問題。你懂得,就是問題讓他們很驚訝,很尷尬,不知如何回答。
That’s not very nice!
這挺不好的啊!
I know. But it’s great TV. That’s what chat shows are all about, isn’t it?
我知道,但這就是電視節目啊。訪談節目不就是這樣嗎?
Well, I don’t agree, Neil! A chat show, by the way, is a TV or radio programme where a host – the person who presents the show – talks to guest celebrities about various topics. And what makes a good interview is the subject of today’s show.
我不同意!訪談節目是一種電視或廣播節目,節目中主持人——也就是主持這個節目的人——與名人嘉賓談論不同的話題。如何做好一次採訪是今天節目的主題。
So what’s a good interview technique, Alice?
做好一次採訪的技巧是什麼呢?
Well, asking open questions – questions the celebrities can’t easily respond to with a short answer. Open questions give them the chance to talk and possibly reveal some juicy details about themselves!
提問開放性問題,也就是名人不容易用很短的答案回答的問題。開放性問題給予他們暢所欲言的機會,還有可能透露一些爆炸性的細節。
Juicy details means information you find interesting because it’s exciting or shocking.
爆炸性細節是指發現一些令人興奮或震驚的有趣消息。
Yes. So let’s test your interviewing skills, Neil. Ask me something – see if you can get some juicy details.
沒錯,讓我來測試一下你的訪談技巧。問我一個問題,看你能不能得到一些爆炸性細節。
OK… Hmm… How much do you weigh?
好吧,你多重?
How much do I weigh?
我多重?
Yeah.
是的。
How much do you weigh? Look, that’s a closed question – you’re going to get a short answer and no juicy details! And more importantly, Neil, it’s a rude question!
我多重?你看,這就是個封閉式問題,你得到的會是個很簡短的問題,也不會有什麼有趣資訊。更重要的是,這個問題很無禮!
OK – bad choice. Sorry. But your reaction was juicy – you got pretty hot under the collar – and that means embarrassed or angry! I’ll try to think of a better question to ask you before the end of the show.
好吧,我選了很糟糕的問題,對不起。但是你的反應很有趣,你怒氣衝衝的,也就是說很尷尬或很生氣!節目結束前我會想一個更好的問題問你。
Alright then. Now, since you aren’t good at asking questions, perhaps you can answer one instead. Who developed a method of questioning around two and a half thousand years ago that aims to discover hidden truths? Was it…a) Hippocrates? b) Socrates? Or c) Aristotle?
好吧,既然你不善於提問,那你就回答一個問題吧。誰在兩千五百年前發明了一種提問方法,來發現隱藏的真相?a) 希波克拉底?b) 蘇格拉底?還是 c) 亞里斯多德?
Well, I don’t know much about ancient history so I’m going to guess c) Aristotle.
我對古代史不太瞭解,我猜是c) 亞里斯多德。
Well, we’ll find out if you picked the right answer later on– but now let’s listen to Larry King talking about the secret of his successful career as a TV chat show host. Can you spot a word that means to get or produce?
之後我們看你選得是否正確。現在我們來聽聽Larry King作為電視訪談節目的主持人,他成功的秘訣。你能聽出哪個詞是表示“得到”或“引起”嗎?
If you ask good questions and you elicit thoughtful answers then you learn more about the person. If the interview’s hard – if I begin by saying, ’Why did you do that?’ I’d make you defensive. That may be thrilling television, but you don’t learn a lot. I learned that the more I drew back, asked good questions, listened to the answers, cared about the guest …you make the camera disappear.
如果你問一些很好的問題,你就能引出有深度的答案,就可以更瞭解這個人。如果採訪的很艱難,比如我就直接以“你為什麼這麼做”開場,你會有一些防禦心理。也許這樣會收到不錯的電視效果,但是你學不到什麼。所以我學會保持些距離,問好的問題,聆聽答案,關心嘉賓,你要使攝像機都消失了。
The word Larry King used is… elicit.
Larry King用的那個詞是“引出”。
Right. And you elicited a defensive reaction from me when you asked a not very thoughtful question about my weight. Defensive means protecting yourself from criticism or attack.
是的。當你問我體重這種不太周到的問題時,你引發了我的防禦反應。防禦性的是指保護自己免收批評或攻擊。
OK, I wouldn’t make a good chat show host then.
好吧,那我不適合做訪談節目主持人。
You’re right there. So good interviewers draw back – or move away – from being the centre of attention. They’re good listeners and care about their guests. Sound familiar?
沒錯。所以要想做優秀的採訪者,要與話題中心保持距離。要做好的聆聽者,關心他們的嘉賓。聽起來熟悉嗎?
Are you suggesting that you’re a good interviewer?
你在暗示你是一個合格的採訪者?
Yup.
是的。
OK, well, so why aren’t you a top chat show host? What does Larry mean when he says you have to make the camera disappear?
那你怎麼不做頂尖訪談節目主持人?Larry說你要使攝影機消失,這是什麼意思呢?
It means to make the conversation real – as if you were chatting with a friend – rather than performing to a TV audience. But let’s hear more from Larry King on the secret of his success.
這是指使談話更真實,就像你和朋友一起聊天一樣,而不是給電視觀眾表演。讓我們進一步瞭解Larry King成功的秘訣。
I don’t want a ‘no’. I don’t want a ‘yes’. I want a ’why’. So in other words, I want to be a little kind of dumb. My friend Herbie said the secret of my success is being dumb. ’What do you mean by that?’
我不想要“不”,也不想要“是”這種答案。我想知道“為什麼”。換句話說,我想儘量不說話。我的朋友Herbie說我成功的秘訣就是不說話。“你這麼說是什麼意思呢?”
So you have to ask dumb – or stupid – questions to make a great chat show host! I knew it!
所以笨一點,少說一點,提問一些看似傻的問題就能成為優秀的訪談節目主持人。我明白了!
Maybe there’s hope for you yet, Neil.
也許這就是你的希望。
Charming.
太迷人了。
Lovely. OK, here’s the answer to today’s quiz question. I asked: Who developed a method of questioning around two and a half thousand years ago that aims to discover hidden truths? Was it… a) Hippocrates? b) Socrates? Or c) Aristotle?
真美妙。回到今天問題的答案。我問你:誰在兩千五百年前發明了一種提問方法,來發現隱藏的真相?a) 希波克拉底? b) 蘇格拉底? 還是 c) 亞里斯多德?
And I said c) Aristotle.
我選的是c) 亞里斯多德。
No, it was b) Socrates. All three were famous Greek philosophers but Socrates was the one who angered lots of important people by his probing – or investigative – questions– and this technique is called Socratic Dialogue. Socrates lived from 469 to 399 BC and he influenced philosophy so much that all previous thinkers have come to be known as Pre-Socratic. Despite this he declared "All I know is that I know nothing".
不,正確答案是b) 蘇格拉底。這三個都是著名的希臘哲學家,但蘇格拉底因其不斷發覺問題,惹怒了不少重要人士,這種技巧被稱為蘇格拉底對話。蘇格拉底生於西元前469,卒於西元前399年,他在哲學領域影響甚廣,之前的思想家都被稱為前蘇格拉底哲學。儘管如此,他還宣稱“我只知道我一無所知”。
Very noble. OK, a final question for you, Alice. What makes you happy?
真偉大。好了,最後一個問題問你。什麼會使你開心?
Working with such a fantastic co-presenter, Neil.
就是和你這麼棒的同事共事。
That’s nice! I’m embarrassed now.
答得真好!我現在有點尷尬了。
Can you tell us the words we heard today?
再回憶一下今天的單詞吧?
Of course!
好的!
catch somebody off guard
讓某人措手不及
chat show
訪談節目
host
主持人
open questions
開放性問題
juicy details
爆炸性細節
closed question
封閉式問題
hot under the collar
怒氣衝衝
elicit
引出
defensive
防禦性的
draw back
遠離
make the camera disappear
讓攝像機消失
dumb
不說話的
probing
探索
Well, that’s the end of today’s 6 Minute English. Please join us again soon.
今天的六分鐘英語就到這裡。我們下期節目再會。
Yes, do indeed!
沒錯!
Bye.
再見!
留言列表