大家知道嗎~有時候平常很常用的口語其實很多也源自於英文喔~例如說小編小時候就常常被阿婆說你阿搭馬孔固力喔,這句話其實是日文,阿搭馬就是日文的腦袋あたま,而孔固力呢其實就是水泥的英文concrete喔~只是因為到日本變成日文後來再傳來台灣就變成孔固力了~
比較少人知道的是有人常常再用的扣打,其實也就是英文的quota,那今天就來介紹幾個源頭都是英文的詞彙吧,大家看的出來哪些是演變成日文再到台灣的嗎?
邏輯 logic
就可 joke
飛遜 fashion
歐兜賣 auto bike
賴打 lighter
羅賴把 screwdriver的driver
拖拉庫 truck
全站熱搜
留言列表