1451289212-2359329840.jpg   

買到超便宜的東西,你只會說cheap嗎?英文裡還能怎麼表示「好便宜!」

➽ For a song
千萬別誤會,這個短語不是讓你唱首歌,而是表示買東西的價格不貴,特別便宜。
例:This old car can be bought for a song.
這輛舊車用不了多少錢就能買下來。

➽ Steal
形容東西不貴,幾乎都算不上掏了錢買的,可以用steal(偷)這個詞~
例:It's a steal at only $50.
這個只賣50美元(太便宜啦!)

➽ Knockdown
動詞片語knock down除了有“擊倒”之意,還能表示“減價”,knockdown則表示“極低的”。
例:Now's your chance to buy these items at knockdown prices.
機會難得,價格超低!

➽ Rock-bottom
Rock bottom可以指“最低點”,而形容詞則常用來形容價格特別低。
例:The furniture is being sold at rock-bottom prices.
傢俱將以超低價格出售。
Prices have hit rock bottom.
價格已達最低水平。

arrow
arrow

    字神帝國英語天地 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()