close

0410科學人  
 今日主題:Pro Baseball Player Tech Avatars Could Be a Hit  職業棒球運動員技術化

 

 洪欣老師推薦:托福聽力最好的課外教材:60-Second Science
 康康精選托福會考的主題,堅持每天精聽一定會進步的哦!!

 建議方法:
1. 先聽兩三遍 (不看文稿)
2. 再一句一句聽寫 (每句都要聽寫數遍,直到寫出85%以上的字)
3. 最後check文稿,看哪聽不出來,單字沒背過,還是發音不熟。
4. 堅持天天聽,就能每天進步哦。

 MP3音檔 (按右鍵可下載聽):喜歡的同學,幫忙推或按讚哦~~
http://online1.tingclass.net/voaspe/2016/20160331sa_tech.mp3

 只有音檔怎夠,聽不懂地方,不用怕,康康幫你準備好中英文稿了:

 中英文稿:
Hall of Famer Ted Williams once famously commented that hitting a baseball is the hardest thing to do in sports. Although Williams—a .344 career hitter—made it look easy, he had a point. Hitting a round ball with a round bat squarely is difficult. It’s also an excellent example of some very entertaining applied physics.
名人堂成員泰德•威廉姆斯曾經說過,打棒球是最難的體育運動。儘管威廉姆斯安打率.344,但他說的很有道理。用一個圓圓的棍子準確擊打一個圓滾滾的球並不簡單。這同時也是應用物理學一個典型的例子。

No surprise then that professional baseball players are turning to science to improve their multimillion-dollar strokes. Some approaches focus on the neuroscience of hitting—the deep internal brain mechanisms behind seeing the pitch and reacting to it. But for more info about the swing itself, a sports tech company called Zepp Labs makes a sensor that can help break down those mechanics.
專業的棒球運動員利用科學知識提高自己的價值百萬美元的擊球次數,這不足為奇。一些方法重點在於神經科學方面——棒球運動員在看到棒球投擲後並作出反應, 這背後的原理是內部的大腦機制。關於揮動球棒更多的資訊,一家叫做Zepp Labs的體育科技公司,製作了可以幫助打破頭腦機制的感測器。

The sensor sits in the knob of the company’s so-called “Smart Bat” and uses two accelerometers and a three-axis gyroscope to measure bat speed, hand speed, attack angle and other factors. The sensor, which weighs only about eight grams, sends this info to a smartphone app via Bluetooth. The app can then use this data to have an onscreen avatar reenact the swing, in the hope that the batter can pick up some details and make the necessary adjustments. Zepp’s sensors can also be fitted to golf clubs and tennis rackets.
感測器位於公司製作的“智慧球拍”的把手處,並利用了兩個加速計以及一個三軸陀螺儀來測量球拍的速度、出手速度、攻角等其他因素。感測器僅有八克重,可以 通過藍牙將資訊發送到智慧手機應用程式上。手機上的應用程式可以利用接收的資料讓螢幕上頭像調整重新進行揮動,希望球拍可以接受一些細節資訊,並做必要的 調整。Zepp公司的感測器也可以安裝在高爾夫球杆以及網球拍上。

Never one to mince words, Ted Williams also once said that pitchers were “the stupidest people alive.” Hmm, maybe somebody could come up with a smart baseball to help them. Against any Ted Williamses out there, anyway.
毫不避諱,泰德•威廉姆斯曾經一度表示,投手是最愚蠢的人。或許有人可以發明智慧棒球來幫幫他們。這樣就可以反駁泰德•威廉姆斯的言論啦~

arrow
arrow

    字神帝國英語天地 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()