1450090082-3702376627.jpg  

童鞋們快來上課了哦~~

今日主題:Cloud of suspicion 網上雲端的疑團
派老師推薦:雅思聽力最好的課外教材:BBC
康康精選雅思會考的主題,堅持每天精聽一定會進步的哦!!

 建議方法:
1. 先聽兩三遍 (不看文稿)
2. 再一句一句聽寫 (每句都要聽寫數遍,直到寫出85%以上的字)
3. 最後check文稿,看哪聽不出來,單字沒背過,還是發音不熟。
4. 堅持天天聽,就能每天進步哦。

 MP3音檔 (按右鍵可下載聽):喜歡的同學,幫忙推或按讚哦~~
http://static.iyuba.com/sounds/minutes/160.mp3

只有音檔怎夠,聽不懂地方,不用怕,康康幫你準備好中英文稿了:

中英文稿:
Hello I'm Rob. Welcome to 6 Minute English. I'm joined today by Finn.
大家好,歡迎收聽六分鐘英語節目。我是Rob,今天的嘉賓是Finn。
Hello.
大家好。
Now, Finn, could you give us a smile, please?
Finn,笑一個,就現在!
Oh, OK, hang on…
非常好,保持住!
Say cheese!
說個cheese!
Oh, are you going to take a picture of me with that smartphone? Hang on; just let me comb my hair a bit.
你是要用手機給我拍照麼?等一下,我攏攏頭髮。
Finn, Finn, Finn, you look fine. Don't worry about it.
Finn,你這樣就很好,不用擔心。
This isn't quite right. I just want to... have you got a mirror?
沒有很好啊,有鏡子麼,我想整理一下?
No I haven't. Just hold it there, OK? Hold it there (he takes a picture). Nice.
沒有誒,就保持這樣不要動!搞定。
OK, let's have a look.
讓我看一眼。
Right. I'm gonna save that now... OK, that's it: it's gone to the cloud!
恩,我正在保存,誒,保存到雲上了。
Really?
真的麼?
Yes. we'll be able to look at that later on my laptop.
是啊,一會兒就可以在電腦上看到了。
Ah, the cloud! You don't mean the one in the sky, of course.
雲!你並非在說天上的雲吧。
No.
是啊。
You mean the huge computers where companies like Apple, Facebook and Google store their users' pictures, videos and documents. You know, I'm a little suspicious about the cloud.
你指的是像蘋果、Facebook、谷歌那樣的大公司儲存用戶圖片、視頻和文檔的巨型計算機是吧?恩,其實我對雲的安全性有些懷疑。
Are you?
怎麼講?
Well, I just don't want lots of people looking at that picture. Mainly because my hair doesn't look quite right.
恩,我只是不希望太多人看到我剛才那張照片,我覺得我的髮型不怎樣。
You're so vain. Gosh! It's too late now. But you look fine so you can share it with the world.
這麼在意外形吖!不過已經晚啦。你這張看著其實還不錯,可以分享到其他地方。
OK.
好的。
Think about those poor celebrities who've had their nude pictures leaked online.
想想那些名人吧,他們多可憐,裸照都被洩露流傳在網絡上。
Leaked - now this refers to pictures that were being kept hidden being made available to the public. They were leaked to the public. Actress Jennifer Lawrence, who starred in the Hunger Games movies, was one as was the singer Rhianna.
Leaked這裡指的是隱私照片被洩露給公眾。一些明星的裸照被外洩到網絡上,比如說飢餓遊戲電影女主角Jennifer Lawrence,還有歌手Rhianna.
This incident has made people discuss the issue of privacy on the internet.Privacy means being free from public attention. And in this programme you'll hear useful words for giving your opinion on this subject.
這次大規模的私照外洩引發了公眾關於隱私問題的討論。Privacy值得是免於大眾目光的隱私內容。在今天的節目中,我們會介紹討論隱私會用到的相關詞彙。
Yes. The celebrities were very angry.
是啊,名人對於隱私外洩都感到憤怒。
They thought they could keep their pictures private because they were in the cloud protected by a password -a word or sequence of numbers that only they knew and which is required for them to gain access to what is stored in their name.
她們認為隱私照片在雲中進行過加密,理應受到保護。進入儲存私密照片的文件夾需要輸入只有她們本人知曉的密碼。
The US federal police - that's the FBI - have been investigating this to find the hackers involved. Hackers are people who understand a lot about computers and use flaws - or little problems - in the software to gain access to a computer file, or network, illegally.
美國聯邦警察\調查局已經介入此事,搜捕此次洩露照片的黑客。Hacker指的是利用計算機缺陷或故障非法入侵個人計算機獲取文件或網絡的人。
Today we have passwords for everything. And we have so many devices - like smartphones and laptops and computers -so I'm going to ask you a question about smartphones.
如今我們天天與密碼相伴,這麼多電子設備手機、筆記本電腦、電腦。那問你一個關於手機的問題好啦。
OK. Very good.
來吧。
According to research, how many people had mobile phones in 2013? Was it:a) 1.4 million peopleb) 14 million peoplec) 1.4 billion people
根據調查,2013年全球持有手機的人數是多少呢?選項有:a) 140 萬人b) 1400 萬人c) 14 億人
Across the whole world?
全世界麼?
Yup.
是的。
I think this is got to be: c) 1.4 billion people.
我覺得應該是c) 14 億人.
Well, you'll get the correct answer at the end of the programme. Right. Let's talk more about privacy online. People are more and more concerned about it.Listen to the advice internet expert Oliver Crofton gives us. Which word does he use to describe how you have to be when putting things into the cloud?
答案將來節目最後揭曉。繼續來聊聊網上隱私安全吧,越來越多的人重視這個問題。來聽聽互聯網專家Oliver Crofton怎麼說。他是用哪個詞描述我們將事物放入雲時的狀態呢?
【Oliver Crofton, expert on the internet】I think ultimately it's about being slightly savvy on what you put into the cloud.If you have a private or sensitive photograph, or a contract or some sort of document that has public interest and that people will want to try and get, just think twice about putting it into an environment such as a Cloud, of which you don't really have any control over.
【Oliver Crofton,互聯網專家】我認為人們在將事物上傳雲時,最終頭腦會更加清明。如果這張照片是涉及隱私或者敏感內容,或者內容涉及公眾利益而其他人有篡奪之心,在將內容上傳到你所不能完全掌控的環境,比如雲,你應該三思而後行。
He says people have to be 』savvy' - now, that means well-informed and quite shrewd, you know, thinking carefully about things.He advises us to be very careful before putting documents and pictures onto these websites owned by big corporations.
他提到人們應該保持savvy,意思是人們應該保持頭腦清明,需要再三考量。他建議,在將圖片和文檔上傳到大公司的這些網站時需要謹慎。
Yes, because he says we don't have any control over their computers - you don't know how secure your documents are.
恩,因為他說我們無法完全掌握那些領域,不知道那裡是否足夠安全可靠。
Yeah, you know Rob, I can see why people are suspicious of these things.
恩,我能理解為什麼人們會雲表示懷疑。
Well, let's see what the BBC technology correspondent Rory Cellan-Jones has to say. Rory explains howsome cloud companies are offering to make the cloud more secure. Which word does he use to describe this kind of security process and it also means 』identification of the user'?
接下來聽聽BBC科技記者Rory Cellan-Jones怎麼講的吧。他解釋了大公司如何保證雲的安全。他是用哪個詞表示一項安全程序來實現用戶識別的呢?
【Rory Cellan-Jones, BBC technology correspondent】Many cloud companies now offer an added layer of security called 』two-factor authentication', where users have to enter a code sent to their mobile phone as well as a password to get into their accounts.
【Rory Cellan-Jones,BBC科技記者】現在很多雲儲存的公司提供一個額外的安全層——即「使用雙重認證」。用戶需要給手機發送一個代碼,才能使用密碼進入賬戶。
OK, the word was 』authentication' - now, that's confirmation that someone is who they say they are. And the company actually uses two steps to do this.
這個詞是authentication,指的是認證身份。公司通過認證和密碼兩步確認保障安全。
Yes. After you try to access your account, they send a code - probably a series of numbers -to your mobile phone, so it's an extra bit of information that only you know.
是的,如果你想登陸賬戶,需要公司給你發送代碼,就是一串數字到你的手機上,這也成為你獨有的信息之一。
We really all should be very careful about how we protect our computers, and our tablets and our smartphones, things like that.
恩,我們確實應該小心保護好自己的私人計算機、平板電腦、手機。
Talking about smartphones, let's go back to my question.
說道手機,還記得我的問題麼?
OK.
記得。
I asked you how many people had mobile phones in 2013. Was it: 1.4 million people, 14 million people, or 1.4 billion people?
我問你2013年全球手機用戶有多少人?選項是140萬、1400萬、和14億。
And I said 1.4 billion - the big one.
我猜的是人數最多的14億。
And you are correct!
猜對啦。
OK!
棒!
Yes, by the end of 2013, about 1.4 billion people owned and used smartphones and by the end of 2014 this number will increase by 25% - this is according to the research company eMarketer.
是的,在2013年底,手機用戶已經達到14億,並且到2014年底這個數字還將增長25%。數據來自於eMarketer。
Wow! What a lot of phones, Rob!
好多手機啊,Rob!
Indeed. Well, our time is up so let's remember some of the words we've explained today.
是的,現在我們一起回顧一下今天的詞彙。
They were:cloud,leak,privacy,password,hackers,savvy,authentication.
它們是.
That's it for today. Do log on to bbclearningenglish.com - there's no password - to find more 6 Minute English.Bye for now!
今天的節目就到這樣,更多精彩請收聽往期節目,不要密碼就能打開呢!下期節目再會!
Bye.
再見!

arrow
arrow

    字神帝國英語天地 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()