1449140140-1915060704.jpg  

今日主題:Should tourists go to Antarctica? 遊客應該去南極洲麼?
派老師推薦:雅思聽力最好的課外教材:BBC
康康精選雅思會考的主題,堅持每天精聽一定會進步的哦!!

建議方法:
1. 先聽兩三遍 (不看文稿)
2. 再一句一句聽寫 (每句都要聽寫數遍,直到寫出85%以上的字)
3. 最後check文稿,看哪聽不出來,單字沒背過,還是發音不熟。
4. 堅持天天聽,就能每天進步哦。

MP3音檔 (按右鍵可下載聽):喜歡的同學,幫忙推或按讚哦~~
http://static.iyuba.com/sounds/minutes/170.mp3

只有音檔怎夠,聽不懂地方,不用怕,康康幫你準備好中英文稿了:

中英文稿:
Hello, I'm Rob. Welcome to 6 Minute English. With me in the studio today is Neil. Hello, Neil!
大家好我是Rob,歡迎來到BBC六分鐘英文,今天我的搭檔是Neil。你好,Neil。
Hello, Rob.
你好,Rob。
And in this programme we're talking about tourism, but in a very special place: Antarctica. It is considered the last great wilderness on Earth. Wilderness means an area with no people and no agriculture because of the difficult living conditions.
今天我們來聊聊旅行,但是在一個特別的地方:南極。南極被譽為是地球上最後一片淨土,Wilderness指的是沒有人煙未經開墾的地區。
Yes, in Antarctica there are only research stations with scientists and a few tourists.
是的,在南極洲只有研究站的科學家和一些遊客。
Not so few – about 37,000 tourists are expected there this season. Many don't go ashore but there's no denying that it disturbs the environment.
遊客可不算少,這個季度去往南極的遊客約有三萬七千名。雖然有些人並未登上南極洲大陸,但不可否認的是,這些行為確實擾亂了自然環境。
That many?
很多麼?
Yes. We're asking if it is fair for tourists to set foot – it means to go to - such a sensitive environment.We'll also use some vocabulary related to Antarctica. By the way, Neil, do you know a lot about the South Pole?
是的,今天我們就來討論一些遊客是否應該踏足這樣一個敏感的環境,to set foot 這裡指的是去。並且我們還將介紹一些關於南極洲的詞彙用語。那麼,Neil,你對於南極洲瞭解多少?
I've been reading that the ice caps –these are the thick layers of ice permanently covering a vast area of land in the Arctic and Antarctic - are melting due to global warming…
我從書上得知了冰蓋,冰蓋指的是覆蓋在南極北極土地上大面積的厚厚的冰層,並且冰蓋受到溫室效應影響正在漸漸融化。
Yes, and global warming is the increase in world temperatures due to the presence of carbon dioxide in the atmosphere.
是的,溫室效應是由於地球大氣層中的二氧化碳增多而全球氣溫變暖。
This gas and some others have been stopping heat from the Earth escaping into space. You know what, Rob? I would like to visit Antarctica before it melts too much. I want to see the penguins. They are very amusing animals!
這些氣體阻礙了熱量從地球散發到太空。Rob,你知道麼?我想在南極融化太多之前去趟南極,我想看企鵝,企鵝真的太可愛了。
They are, yes. But penguins aside, what large resource can be found in Antarctica? That's my question for you today. Is Antarctica:a) The world's largest coal fieldb) The world's largest gold sourcec) The world's largest diamond source
企鵝確實很可愛,但除了企鵝,南極洲還有什麼其他資源麼?這就是今天的問題,在南極洲有什麼資源?a)地球上最大的煤炭資源b)地球上最大的金礦資源c)地球上最大的鑽石資源
I'm gonna have a guess - because I don't know - that it's coal (a).
我不知道來猜一猜吧,我選a)。
Coal. Right. Okay. Well, as usual, we'll give you the right answer at the end of the programme. Well, I love travelling but I wonder how that very sensitive environment in Antarctica is going to be preserved. That's why BBC reporter Juliet Rix's visit to Antarctica caught my attention.
煤炭是麼,好的,答案依舊將在本期節目最後揭曉。恩,我很喜歡旅遊,但我特別想知道如何保護極其脆弱敏感的南極洲環境。BBC記者JulietRix的南極洲之行也許給出了答案。
I bet she is asking the same question as you, Rob.
我打賭她肯定和你問了一樣的問題,Rob。
Yes she is. Listen to what she has to say about the need to have some level of tourism in the Antarctic. What word does she use to describe people who defend a cause – in this case – the preservation of the region?
確實如此。來聽聽她怎麼說,為什麼南極旅遊應該適度。注意聽她是用哪個詞來描述捍衛某件事,在這裡捍衛南極洲環境保護的人呢?
【Juliet Rix, BBC reporter who went to Antarctica】I'm all too aware that this is not my habitat. Like a scuba diver under the sea I'm an alien visitor in the penguins' world. Which makes me wonder: should I be here at all? Am I just by setting foot on this extraordinary continent polluting the last great wilderness on Earth?All visitors leave a footprint, admits my tour leader. And we all go to the same places, the accessible coastline, which is also where the penguins and seals go to breed. Nonetheless, he argues, carefully controlled tourism is not just okay but useful. Without a native population of its own, Antarctica needs advocates.And tourism creates a global constituency of people ready to support and indeed fund its preservation. Not everyone is convinced that the benefits outweigh the risks, but most are pragmatic:
【Juliet Rix,BBC記者,曾到訪南極洲】我太知道了,南極並非我的領域,對於企鵝來說我像外星來客,就像海底的水草一般。我不禁問自己,我應該在這裡麼?我剛 才踏上了這地球最後一片荒原淨土,是在污染這片神奇的大陸麼?據我們的導領說,所有進入南極的訪客都留下了腳印,我們能去的地方和海岸線,也是企鵝和海豹 繁殖所能去的地方。他認為,嚴格控制旅遊是正確且實用的。因為南極洲沒有土著居民,南極洲需要倡導者。遊客們準備創建一個全球基金會用以保護南極。並不是 所有人都相信控制旅遊利大於弊,但大部分都承認這對於保護環境是有效的。
The reporter uses the word advocates – that's what we call people who defend a cause or an idea.
她用到了advocate這個詞,意思是捍衛某件事和某個意見的人倡導者。
Juliet Rix's tour guide told her it's good that some people go to Antarctica and then, when they go back to their countries, they defend conservation and give money to organisations which work for the preservation of the environment.
Juliet Rix的嚮導告訴她,很多人去過南極洲之後回到自己國家,就加入了保護南極的工作中,並捐助了環境保護機構。
Some people might not agree because if there are some companies making profit, it might be difficult to prevent an increase in tourism to Antarctica. And what control do they have over the tourists?
有些人不同意可能是因為害怕公司從中盈利,會阻礙南極洲旅遊業的增長。那麼,對於遊客有什麼限制要求呢?
Juliet Rix tells us about the instructions given to her group when they approached Antarctica. She says that tourists must clean their clothes with a vacuum cleaner before they leave the ship to go on land. But why?
Juliet Rix告訴我們當他們接近南極洲的時候,有人指示他們的小組。她說,遊客在離船登陸南極洲之前必須用吸塵器打掃乾淨衣服。為什麼呢?
【Juliet Rix, BBC reporter who went to Antarctica】We're given a mandatory briefing before gathering for a 「vacuum party」. We bio secure ourselves hovering our clothes and kit and disinfecting our boots to ensure we introduce no alien species to Antarctica. There's no eating or smoking on land, and we're instructed to take nothing away, except photographs, and leave nothing behind. Not even a bit of yellow snow. So, don't drink too much at breakfast.
【Juliet Rix,BBC記者,曾到訪南極洲】我們在聚齊登陸前收到一份強制性簡報,我們必須檢查自身衣物,做好消毒,保證我們沒有給南極洲帶來外來物種。並且在南 極洲大陸上不准吃東西或者抽菸,我們除了照片不能帶走任何東西,也不能留下任何殘餘。連一捧雪都不能帶走。所以,我們早飯不能喝太多東西。
The BBC reporter tells us that the group of tourists has to disinfect their boots. Disinfect means to clean something using chemicals or, in this case, vacuum to kill or remove bacteria. This is to avoid the risk of contaminating the region.
BBC記者說道他們小組的遊客都對靴子進行消毒,Disinfect指的是用化學物質真空殺死或清除細菌。這是為了避免污染,
And to go to the toilet before leaving the ship. The ice is not your toilet!
並且上洗手間必須在離船之前完成,不能在冰上解手。
No, it isn't. The penguins have exclusive rights on that! But what do you think about visiting Antarctica, Rob?Are you keen on paying the penguins a visit?
沒有啦,企鵝就可以。現在你還想去南極麼,Rob?你還想去看看企鵝麼?
Absolutely, I would love to go there. What about you, Neil?
當然我還是很嚮往, 你呢?
Yeah. I'd like to go because as I said, it's all about the penguins.
是的,我也很想,因為我真的很喜歡企鵝。
Well, let's stop dreaming about exotic trips and go back to the question I asked you earlier in the programme: what large resource can be found in Antarctica? Is it the world's largest coal field; the world's largest gold source or the world's largest diamond source?
好吧咱們不用做白日夢啦,來回顧一下今天的問題,南極還有什麼資源?是世界上最大的煤炭資源,金礦資源還是鑽石資源呢?
And I said coal.
我猜是煤炭資源。
And you are indeed correct. Well done! And now no one is able to mine the coal because the Antarctic Treaty has banned the exploitation of resources for 50 years. What happens after that, who knows? Anyway, we're running out of time so let's remember some of the words we said today, Neil.
答對了,你好厲害。但現在沒人能夠開採南極洲的煤炭資源,因為南極條約禁止了這項活動五十多年了。以後會怎樣呢,我們不得而知,好了時間差不多了,一起回顧一下今天的單詞。
The words were:
他們是:
wilderness
荒野
to set foot
踏足
ice caps
冰蓋
global warming
全球變暖
advocates
倡導者
to disinfect
消毒

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 字神帝國英語天地 的頭像
    字神帝國英語天地

    字神帝國英語天地

    字神帝國英語天地 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()