close

1446711973-3816621370.jpg  
 

這篇是天文學必考知識哦!! 小夥伴們趕緊來聽。

 今日主題:Star-Forming Clouds May Spit Out Life's Building Blocks
恆星形成雲可能吐出生命的積木

 洪欣老師推薦:托福聽力最好的課外教材:60-Second Science
 康康精選托福會考的主題,堅持每天精聽一定會進步的哦!!

 建議方法:
1. 先聽兩三遍 (不看文稿)
2. 再一句一句聽寫 (每句都要聽寫數遍,直到寫出85%以上的字)
3. 最後check文稿,看哪聽不出來,單字沒背過,還是發音不熟。
4. 堅持天天聽,就能每天進步哦。

 MP3音檔:喜歡的同學,幫忙推或按讚哦~~
http://online1.tingclass.net/voas…/2014/20141020sa_space.mp3

 只有音檔怎夠,聽不懂地方,不用怕,康康幫你準備好中英文稿了:

 中英文稿:

The ingredients for life on Earth may have gotten a start in space. Many biologically important molecules have been seen in space or found in meteorites. Now astronomers have discovered one of the largest and most complex organic molecules yet in a gaseous star-forming region of interstellar space.
成分為地球上的生命可能已經開始在空間中。許多重要的生物分子已在太空中看見或在隕石中找到。現在天文學家已經發現的最大和最複雜的有機分子,然而,在星際空間的氣體恆星形成區之一。

Most organic molecules seen in interstellar space, thanks to their spectra, are just straight chains of carbon atoms. The new found molecule, isopropyl cyanide, on the other hand, has branching carbon chains. Such branches are needed for many molecules crucial to life, such as the amino acids that build proteins.
大多數有機分子在星際空間,由於它們的光譜,看到的只是直鏈碳原子。新發現的分子,丙腈,另一方面,有分支的碳鏈。這種分支機構需要許多分子生成蛋白質的氨基酸等的生命至關重要。

Researchers found the isopropyl cyanide's chemical imprints in light from the Sagittarius B2 cloud about 27,000 light-years away. To reach the sensitivity needed to spot the faraway molecule, the scientists used the connected web of 66 radio telescopes that make up the Atacama Large Millimeter/submillimeter Array, also known as ALMA, in Chile. They report their findings in the journal Science. [Arnaud Belloche et al: Detection of a branched alkyl molecule in the interstellar medium: iso-propyl cyanide]
研究人員發現異丙酯氰化物的化學感光樹脂版從人馬座 B2 雲光 27,000 光年。為了達到發現遙遠的分子所需的靈敏度,科學家們使用了 66 彌補阿塔卡馬大毫米波/次毫米波陣列,也被稱為母校,在智利的射電望遠鏡連接的 web。他們報告他們在科學 》 雜誌的研究結果。[阿諾德貝洛什 et al: 分枝的烷基分子在星際介質中的檢測: 異丙基氰]

The discovery supports the idea that life's building blocks may have originated in interstellar space. The molecules could have arisen during the process of early star formation, and been transferred to our planet later. Of course, that still doesn't explain the origin of life—or why it ultimately came up with that wacky cousin you have to see at Thanksgiving.
這一發現支持生命的積木可能起源於星際空間的想法。分子可以出現在早期恆星形成過程中,被後來轉移到我們的星球。當然,這還是無法解釋生命的起源 — — 或者為什麼它最終附帶那古怪的表哥,你要看看在感恩節。

arrow
arrow

    字神帝國英語天地 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()