close

今天閱讀三篇文章是:
1. Habitat Selection by Birds (鳥類的棲息地選擇)
2. Transportation and American Development (交通和美國的發展)
3. How Earth’s Oceans Formed (地球海洋如何形成)。

三篇文章內容快速串講
第1篇“鳥類的棲息地選擇”,按照分類的方式描寫鳥類選擇棲息地時的影響因素:棲息地的地貌特徵(從整體上的植被覆蓋量和湖泊水域大小,到具體層面上是否存在充足的落腳點用於鳴唱),用於建造巢穴的有利地點,和食物的供應量等因素。
第2篇“交通和美國的發展”,首先介紹美國的運河和蒸汽船(steamboat)的發展,由此將美國中東部廣大地區聯繫起來,形成更大的市場,推動經濟發展;然後介紹火車和鐵路的發展,並將鐵路與運河做比較,指出鐵路運輸的優勢,最終取代運河。
第3篇“地球海洋如何形成”,與昨天的考試文章“地球大氣的形成”極為相像,文章前半部分都首先介紹地球的形成過程,只有當地球形成後,海洋才能夠形成;文章後半部分描寫海洋的形成與科學家原來預想的並不相同(傳統的觀點都是錯的),根據現在證據顯示,地球海洋的形成不是在地球逐漸冷卻時火山噴發中的水蒸氣冷凝形成,而是在地球形成早期時和其他小行星體的猛烈碰撞中,釋放巨大熱量產生高溫融化了本就存在於地球岩石中的水,使之釋放於地表形成海洋。

難點解析
三篇文章,一文二理(美國歷史+生物+地球科學)。難點體現在文科語言的抽象複雜(長難句),以及理科原理的闡明,需要前後整體閱讀綜合理解,搞清事物發展的來龍去脈。

考句1
If steamboats and canals boosted the market access, and hence the profitability, of vast sections of the continent, the railroad generalized this process by expanding the area of land that could be profitably exploited almost to infinity.

解析:這是第2篇文章“交通和美國的發展”的句子簡化題所在句。首先需要解決句中標紅的單詞:generalized推廣普及,當然也有概括總結的意思,但需根據語境選取恰當意思“推廣普及”;infinity無限大。然後,在句意聯結中需要將逗號後的“of vast sections…”與更前面的“the market access”相連,而不是與就近的“and hence the profitability”相連。

整句話意思是:如果蒸汽船和運河推動了北美大陸大片地區的市場連接,並因此推動了這些大片地區的利潤增長,那麼鐵路,則通過擴大這些(很可能被開發利用至無窮大利益的)土地面積,推廣普及了這一市場連接和利潤增長的過程。

注意:這句話最難在於對generalized的詞義理解,要學會根據語境取恰當意思。同理,看以下兩個考句,體會句中標紅單詞。

考句2
The enormous financial success of this line spawned imitators and encouraged governments to support railroad building.
解析:注意這句話中spawned意思的理解。原意是魚蝦產卵,在這裡指大量激發、引起。

考句3
The enormous transport needs of the United States found their outlet in the railroad.

考句4
The traditional view notwithstanding, it probably did not happen that way…Once the Earth embryo was the size of Mercury, any incoming rock, be it the size of an asteroid or a small planet, would be accelerated to such a terrific velocity by Earth’s gravity that on impact it would shatter and melt or even vaporize...

解析:注意理科文章原理的闡明,需前後聯繫、整體閱讀,搞清事物發展的來龍去脈。例如第3篇文章最後一段,解釋地球海洋形成的最新原理,只讀開頭第一句話“The traditional view notwithstanding, it probably did not happen that way.”仍然無法理解,需向下文看去,讀完整段才明白。這裡,段間也夾雜著長難句。最難的是其中“be it the size of an asteroid or a small planet”的理解,是省略whether的條件句將謂語提前,補全省略內容還原語序為:whether it is the size of an asteroid or a small planet;然後注意“such…that…”完整意群的理解(如此…以致於)。最後段尾表明作者觀點的一句“If Earth formed from colliding embryos, it formed not cold but hot, and , assuming there was water trapped in the rock, it formed wet, right from the beginning.”也需結合前面原因加以理解。

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 字神帝國英語天地 的頭像
    字神帝國英語天地

    字神帝國英語天地

    字神帝國英語天地 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()