160530這麼多“dog”英語句子,卻跟狗狗沒有關係?.jpg  

1. to lead a dog's life 形容人過著貧困潦倒、慘不忍睹的生活
Tom’s been leading a dog's life since he got divorced。
➛湯姆自離婚後一直過著混沌潦倒的日子。
2. dog eat dog 殘酷、競爭激烈
Some people say we live in a dog-eat-dog world。
➛有人說,我們生活在一個競爭激烈的世界。
3. work like a dog 指一個人努力、賣命地工作
They say that to be successful, a person has to work like a dog。
➛他們說,一個人想要成功就得拼命工作。
4. dog-tired 筋疲力盡
Such hard work can make him dog-tired。
➛如此堅辛的工作使他疲憊不堪。
5. sick as a dog 病得嚴重
The situation would be even worse if she became sick as a dog。
➛如果她病得厲害,情況會更糟。
6. Every dog has its days. 每個人都有屬於自己的運氣/每個人都有時來運轉的一天
Don't give up and try your best I believe every dog has its day。
➛不要放棄,繼續努力,我相信每個人都會有成功的時候。
7. You can never teach an old dog new tricks. 老人學不好新東西
You're never going to teach your father at the age of 79 to use a computer. You can't teach an old dog new tricks, you know。
➛不要指望教你79歲的老父親學會電腦。年長的人學不會新事物。
8. meaner than a junkyard dog 冷漠,不友好
He is a man meaner than a junkyard dog。
➛他是一個殘酷、冷漠的男人。
9. His bark is worse than his bite. 刀子嘴、豆腐心
I wouldn't be scared of her if I were you. Her bark's a lot worse than her bite。
➛如果我是你,我不會怕她。她是個刀子嘴,豆腐心的人。
10. let sleeping dogs lie 不要自找麻煩、自討苦吃
Green is trying to let sleeping dogs lie。
➛格林在努力避免招惹是非。


文章來源:這麼多“dog”英語句子,卻跟狗狗沒有關係?

arrow
arrow

    字神帝國英語天地 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()