GRE閱讀理解中的長難句恐怕是大多數考生難以攻克的部分,即使考生的GRE詞彙基礎好,長難句也是一個難關,下面為大家解析了一些GRE難句,同學們可以參考看看~
1️⃣. Women’s work has changed considerably in the past 200 years, moving from the household to the office or the factory, and later becoming mostly white-collar instead of blue-collar work.
👨🏫解析:此句信號語為逗號和“and”。兩個逗號為我們清晰地劃出了句子脈絡。“and”前後分別連接“moving”和“becoming”兩個分詞結構。因此,很容易判斷出此句為一個單句,包含起修飾作用的兩個並列分詞結構。
句意:近200年來,婦女的工作發生了巨大的變化,(辦公場所)從家庭轉變為辦公室或工廠,繼而主要從事白領工作。
2️⃣. It is frequently assumed that the mechanization of work has a revolutionary effect on the lives of the people who operate the new machines and on the society into which the machines have been introduced.
👨🏫解析:此句信號語為“that”、“and”、“who”和“which”。It is frequently assumed that為固定搭配,即“通常認為”,我們把that後面的成分理解為主語從句的後置,“it”為形式主語。由“and”可以判斷出兩個“on”短語為並列結構。由“who”和“which”我們得知“on”短語的賓語又分別包含一個定語從句。
句意:通常認為,工作實現機械化後,無論是操作機器的人或是使用機器的社會,其生活都會深受影響。
3️⃣. It was not the change in office technology, but rather the separation of secretarial work, previously seen as an apprenticeship for beginning managers, from administrative work that in the 1880’s created a new class of “dead-end” jobs, thenceforth considered “women’s work”.
👨🏫解析:此句信號語為逗號、“but”和“that”。通過逗號,可以清晰地看出句子的幾個意群。通過 “that”,則可以明確此句為“it was…that”強調句型。“but”提示我們,在強調句中,強調的成分為“not…but”固定結構,重心在but之後。理出主要脈絡之後,可以進一步確認各個修飾成分,如“previously”這個意群為插入語,“thenceforth considered”這個意群修飾“jobs”,起到補充說明的作用。
句意:到了19 世紀80年代,秘書工作——之前被視為剛起步的管理者的學徒訓練——則與管理工作相剝離。於是就出現了一類新工作,一種“沒前途”的工作,後來被視為“婦女所從事的工作”。這絕非辦公技術變化的必然結果。
留言列表