close

1450587534-3131764840.jpg   

今日主題:Guys Prefer Electric Shocks to Boredom
朋友們寧願被電擊,也不願無聊

洪欣老師推薦:托福聽力最好的課外教材:60-Second Science
康康精選托福會考的主題,堅持每天精聽一定會進步的哦!!

建議方法:
1. 先聽兩三遍 (不看文稿)
2. 再一句一句聽寫 (每句都要聽寫數遍,直到寫出85%以上的字)
3. 最後check文稿,看哪聽不出來,單字沒背過,還是發音不熟。
4. 堅持天天聽,就能每天進步哦。

MP3音檔 (按右鍵可下載聽):喜歡的同學,幫忙推或按讚哦~~
http://online1.tingclass.net/voaspe/…/20140822sa_science.mp3

只有音檔怎夠,聽不懂地方,不用怕,康康幫你準備好中英文稿了:

中英文稿:

How often have you longed to have time to just sit quietly and think? Well, be careful what you wish for. Because a study shows that many people find such interludes incredibly unpleasant. So uncomfortable, in fact, that they would rather zap themselves with electricity than be left alone with their thoughts. The shocking results appear in the journal Science. [Timothy D. Wilson et al, Just think: The challenges of the disengaged mind]
你經常渴望可以有時間靜靜的坐著想事情嗎?那樣的話,你得小心你會有這樣的盼望了。因為一項研究表明,很多人發現這樣靜靜的思考間歇時間段讓人感覺非常的 不愉快。實際上,讓人感覺很不舒服,他們寧願用電流電擊自己,也不願意獨自在那思考。這令人震驚的研究結果被發表在《科學》雜誌上。

In the experiment, participants were asked to sit alone in a room for up to 15 minutes…with no cell phone, no reading material, no music—so, nothing to entertain them, save their own rambling thoughts. Afterward, most subjects reported that they found it difficult to concentrate and that they did not enjoy the experience. You can find more 60-Second Science on chinavoa.com.
在該研究的試驗中,參與者被要求單獨坐在一個房間15分鐘……沒有手機,沒有任何閱讀材料,也沒有音樂——除了他們自己散漫的思想,沒有其他什麼東西可以拿來消遣時間。後來,大多數的受試者報告稱,他們發現自己很難集中注意力,而且他們並不享受這樣的獨處經歷。

Then, to assess just how much subjects disliked doing nothing, the researchers repeated the experiment. Only this time they gave volunteers the added option of occasionally giving themselves a mild electric jolt. Two thirds of the men in the study—and one quarter of the women—chose to take advantage of the shock option at least once during their time out.
然後,僅僅為了評估多少人不喜歡在那呆著什麼都不做,研究人員又再一次進行了該試驗。只是在這次的試驗中,研究人員給了志願者們額外的選擇,偶爾會給他們一個輕微的震顫電擊。該研究中,在這段試驗時間裡,三分之二的男性和四分之一的女性至少選擇利用過一次電擊。

The results suggest that if there’s anything worse than losing your mind, it’s getting caught alone with it.
—Karen Hopkin
研究結果表明,如果有什麼比讓你失去思想理智更難以承受,那就是獨自陷於自己的思想理智之中。—凱倫·霍普金

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 字神帝國英語天地 的頭像
    字神帝國英語天地

    字神帝國英語天地

    字神帝國英語天地 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()