13686721_621194258055918_6733933895680273895_n  

 

 

今日主題:Odd job interviews / 古怪的面試經歷

凱妃老師&派老師共同推薦:雅思聽力最好的課外教材:BBC
康康精選雅思會考的主題,堅持每天精聽一定會進步的哦!!

建議方法:
1.
先聽兩三遍 (不看文稿)
2.
再一句一句聽寫 (每句都要聽寫數遍,直到寫出85%以上的字)
3.
最後check文稿,看哪聽不出來,單字沒背過,還是發音不熟。
4.
堅持天天聽,就能每天進步哦。
‪#‎BBC 
六分鐘英語 
MP3
音檔 (按右鍵可下載聽):喜歡的同學,幫忙推或按讚哦~~
http://static.iyuba.com/sounds/minutes/120.mp3

只有音檔怎夠,聽不懂地方,不用怕,康康幫你準備好中英文稿了:

中英文稿:
Welcome to 6 Minute English with me Rob.
歡迎來到六分鐘英語,我是Rob


And me, Finn.
還有我Finn


Finn, I’d like to start by asking you: How many job interviews have you had?
Finn
,我想問你個問題作為今天的開場:你一共經歷過多少次面試?


That’s difficult. Maybe ten interviews in my life.
這太難回答了,一共大概十次吧。


Ten. That’s quite a few – and do you enjoy going to job interviews?
十次,那的確是不少——那你喜歡去面試嗎?


I absolutely adore them! No, I’m joking! Who does? Nobody does.
我完全的享受其中!不是的,我只是開句玩笑!誰會喜歡面試呢?沒人喜歡。


Well, for me, they are torture! I hate being grilled by a panel – or group – of people. I know I can do the job but I hate having to convince them! Today, we’ll be discussing some odd job interviews and looking at some related vocabulary. So Finn, are you ready for your first interview question?
對我來說,那簡直就是折磨!我討厭被一群人拷問。我知道自己能勝任這份工作,但我不得不去說服他們,這非常令我反感!今天,我們會討論一些古怪的面試經歷並瞭解一些相關的英語詞彙。所以FInn,你準備好回答第一個面試問題了嗎?


Yes Rob, I am raring to go!
是的,Rob,我都已經等不及了!


Good to hear. Well, it’s important to know what type of job you are being interviewed for. Some job titles are a bit exaggerated. So, what type of job has been named a ’Field Nourishment Consultant’? Is it:a) A waitress b) A school dinner lady c) A petrol station assistant
很高興聽你這麼說。嗯,知道自己將要面試的是什麼類型的工作非常重要。有些職位的頭銜有點誇大。那麼,哪種工作曾經被稱為駐場營養顧問呢?有以下幾個選項:a)女服務員b)學校食堂女職工c)加油站工作人員


I think that it’s b) a school dinner lady.
我覺得應該是b,學校食堂女職工


An interesting choice. I’ll let you know if you are wrong or right later on. Let’s talk more about job interviews. A traditional interview usually involves being asked a list of questions, and sometimes you have to give a short presentation.
很有趣的選擇。我會在稍晚些時候告訴你正確與否。讓我們更多的說說求職面試的事兒吧。通常在面試過程中,考官會問一些問題或讓我們做個簡短的個人展示。


Yes, questions like: "Why do you want this job?" or, "Where do you see yourself in five years’ time?"
是的,就像你為什麼想從事這份工作?或者你五年內有什麼樣的規劃?


Yeah, that’s a tricky one to answer! But some interviewers – the people who ask the questions – go a bit further and ask the interviewees –The people being interviewed – to do some inappropriate things.
是啊,這是一個棘手的問題!但是一些面試官——即問你問題的那些人——會跑偏,讓求職者——即被面試的人——做一些不恰當的事情。


You mean they are asked do things are not really relevant to the job. Such as Alan Bacon, a university graduate, who last year was asked to do a dance as part of his interview.
你的意思是面試官讓他們做的事情與工作毫無關聯。以Alan Bacon為例吧,他是一名大學畢業生,他去年在面試時,考官竟要求他現場跳段舞。


Well, maybe the position – or job – was for a dancer or a children’s entertainer?
也許這個職位——或工作——是要一名舞者或者能逗小孩開心?


No – it was actually for a job as a sales assistant in an electronics shop; so, someone who works on the shop floor, giving advice to customers about what to buy. There’s no dancing involved.
不是——實際上,他面試的是電子商店銷售助理的職位;所以,這應該是一份在商店裡為客戶購買產品過程提供諮詢建議的工作。根本就不需要跳舞。


Let’s hear from him now. What did he do at the interview to look positive? And how did he really feel about doing a dance?
下面讓我們來聽一聽他的想法。那麼他是如何做出積極的應對的呢?他對跳舞一事又是什麼感受呢?


We all wanted the job, some of us are desperate, like myself, and the idea is just to keep smiling and go for it. On the surface I had to look positive, I was smiling, I was laughing along with it,but inside I felt degraded and humiliated especially.
我們都想找到工作,我們中的一些人非常絕望,就像我這樣,而且想法只有一個,那就是保持微笑,勇敢的去面對。表面看來,我必須看上去很積極,我一直保持著微笑,笑的時候也要始終保持,但在內心深處,我感到自己遭到了異樣的貶低和羞辱。


Oh poor Alan. He felt degraded – so he lost respect from other people– and he felt humiliated – so he felt embarrassed and ashamed
噢,可憐的Alan。他覺得自己受到了貶低——所以覺得自己沒有得到他人的尊重 ——而且還覺得自己遭到了羞辱——所以感到尷尬和恥辱


So that’s how he felt on the inside but he wanted the job so he put on a brave face– a positive attitude and a smile on his face; he even laughed.
那麼,這就是他內心的感受,但他想得到這份工作,所以他鼓足了勇氣——在他的臉上看到的是積極的態度和微笑;他甚至大笑起來。


Well, later on, he did complain and he got an apology.
後來,他有過抱怨,但他也收到了公司的道歉。


But experts say there are now too many candidates chasing too few jobs so companies are trying unorthodox– non-traditional ways of recruiting people - to see who stands out.
但是專家說,目前過多求職者同時競爭非常少的就業機會,所以很多公司正在嘗試採用特別的面試方法——一種非傳統的招聘方式——看看誰能夠脫穎而出。


Yes, well, in any job interview it’s good to leave a lasting impression– that means to get noticed and make people remember you. I suppose doing a dance is a good way of breaking the ice– making people feel relaxed– but being asked to do something outside your comfort zone also seems a bit unfair to me.
是的,在任何面試中,如果能留下持久的印象對得到職位非常有利——這就意味著得到面試官的注意,並讓他們記住你。我想,在現場跳段舞是打破緊張氛圍的好方法——這能讓人感到放鬆但如果你被要求做一些令你感到不舒服的事情,那似乎就不太公平了。


Yes, but I guess if you want that job, you’ll do anything.
是的,但我想,如果你真的想要得到這份工作,讓你做什麼你都願意。


Well, almost!
對,幾乎是!


I’ve heard about people who have had to sing at an interview and also, role playing – pretending to be someone else and acting out a situation.
我聽說有人在面試時被要求唱歌,角色扮演——假裝成別人,然後表演出一種情況。


I find just being asked odd or random questions in an interview can make me feel uncomfortable. And a US employment website carried out a survey about this and discovered some strange questions…
我發現,在面試時如果自己被問到一些古怪的問題,會感到很不舒服。此外,美國就業網站針對這件事進行了一次調查,並發現了一些奇怪的問題...


Yes they did, such as: "How would you cure world hunger?" and: If you were a computer programme, which one would you be? Here’s one for you Finn: "If you were a word in the English language, which word would you be?"
是的,他們確實發現了許多奇怪的問題,比如:你如何解決全球饑餓的問題?以及如果你是一個電腦程式,你想變成哪個程式?Finn,問你個問題,如果你是英語裡的一個單詞,你想變成哪個詞呢?


Which word would you be? Oh, come on, that’s unfair. Just asking like that – that’s outside my comfort zone Rob!
我想成為哪個單詞?噢,別逗了,這不公平。像這樣的問題——就會讓我感到不舒服Rob


Indeed, but I’m trying to break the ice here Finn! Never mind, I’ll give you the job anyway! Seriously, there’s no perfect way to interview someone for a job. If you are having a job interview, my advice would be to keep calm, think before you speak and if you are asked to do something inappropriate, tell them how you feel about it!
的確,但我想儘量消除這冰冷的氣氛Finn!不要緊,我無論如何都會把這個工作給你的!坦白的說,面試官沒有絕對完美的面試方法。如果你要參加一個工作面試,我的建議是保持冷靜,說話前深思熟慮,但如果你被要求做一些不恰當的事情,那就大聲告訴他們你的感受吧!


And if all else fails you could use a bribe? What do you think? No?!
如果費盡力氣還是失敗了,你可以賄賂一下面試官?你覺得呢?不行?!


Not recommended. However you can bribe me to get the answer to today’s question?
我不建議這麼做。但是你可以賄賂我來得到問題的答案?


I don’t think I need to. I think I’ve got the answer right.
我覺得我不需要賄賂你了。我想我已經找到了正確答案。


OK, let’s find out. Earlier I asked you if you knew what a ’Field Nourishment Consultant’ really is.
好,讓我們來找出哪個是正確答案。早些時候,我問過你一個問題,你知道駐場營養顧問真正指的是什麼工作嗎?


I said b) a school dinner lady – but it could be a man. Is it right?
我說是b學校食堂女職工——但是這個駐場營養顧問也可能是男的,對吧?


It has something to do with food but it’s not school dinners. It’s actually a waitress – or waiter. I wonder how we could describe our jobs – maybe we could be ’Educational Dissemination Executives’?
這與食物有關但不是學校食堂職工。這個職位實際上是女服務員——或男服務員。我很好奇咱們應如何描述自己的工作——也許我們應該被稱為教育傳播行政人員


Oh yes, very grand. I like that!
噢,對,很好,我很喜歡這個稱呼!


We hope you’ve enjoyed today’s 6 Minute English. Please join us again soon for another programme.
我們希望你能夠喜歡今天的6分鐘英語。請參加日後更多的6分鐘英語討論。


Bye.
再見。

 

arrow
arrow

    字神帝國英語天地 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()