常聽到別人說:I’m all ears! 是什麼意思?

我是所有耳朵??

Idiom: all ears 洗耳恭聽

Meaning: listening, paying attention

Example:

Person 1: Are you listening?

Person 2: Yes, I’m all ears!

Origin: Used since the late 1700’s.

 

學習英文不論是單字,片語,文法:最忌就是死記硬背,因為這樣忘的會比記的還快,大家可以多利用英文單字的字源故事來幫助記憶。這樣的方式,有趣,好玩,又記得牢。

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 字神帝國英語天地 的頭像
字神帝國英語天地

字神帝國英語天地

字神帝國英語天地 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(78)