When you're trying to lose weight, it can sometimes feel like you've gone years without indulging in a piece of cake or a takeaway.
你試圖減肥,感覺好像你好幾年都沒好好吃塊蛋糕、好好享受外賣了。
  
And you're not altogether wrong – because a woman will spend more than three years on a diet by the time she's 30, according to a survey.
你也不是全錯,因為有研究稱,女性到30歲的時候已經花了三年時間節食了。
    
It claimed the average woman loses 4lbs each time she diets and tries to lose weight twice a year. The average female dieter will have spent 168 weeks trying to lose weight between the ages of 18 and 30.
據稱,女性每次節食平均要瘦4磅,而且,女性每兩年就要減一次肥。平均每位節食的女性在18至30歲之間會花168個禮拜的時間用來減肥。
  
Putting on more weight than a close friend or sister was the main incentive for trying to shed a few pounds.
比閨蜜或姊妹發胖厲害是想要掉肉的重要誘因。

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 字神帝國英語天地 的頭像
字神帝國英語天地

字神帝國英語天地

字神帝國英語天地 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(42)