0303BBC.jpg  

今日主題:One-way ticket to Mars 去往火星的單程車票

凱妃老師&派老師共同推薦:雅思聽力最好的課外教材:BBC
康康精選雅思會考的主題,堅持每天精聽一定會進步的哦!!

建議方法:
1. 先聽兩三遍 (不看文稿)
2. 再一句一句聽寫 (每句都要聽寫數遍,直到寫出85%以上的字)
3. 最後check文稿,看哪聽不出來,單字沒背過,還是發音不熟。
4. 堅持天天聽,就能每天進步哦。

MP3音檔 (按右鍵可下載聽):喜歡的同學,幫忙推或按讚哦~~
http://static.iyuba.com/sounds/minutes/63.mp3

只有音檔怎夠,聽不懂地方,不用怕,康康幫你準備好中英文稿了:

中英文稿:
Hello I’m Callum and this is 6 Minute English. With me today is Jennifer, hello Jennifer.
大家好,我是Callum,這裡是六分鐘英語。今天我的搭檔是Jennifer,你好Jennifer。
Hello Callum.
你好Callum。
Do you like to travel?
你喜不喜歡旅行?
Oh yes, I love going to new and interesting places.
哦,當然,我喜歡去新鮮,有趣的地方。
What do you think of the idea of travelling to another planet?
那你覺得去另一個星球旅行怎麼樣?
Erm, not quite so keen on the idea of going to another planet.
呃,我對這個想法可能不太感興趣。
What about a one-way trip to Mars?
那如果是去火星的單程旅行呢?
You do mean the planet Mars? Go to Mars and never come back?
你是說那個真的火星嗎?去了就再也不回來了?
Yes.
對。
What are you saying? Are you trying to get rid of me?
你說什麼呢?你想擺脫我嗎?
No, no, not at all. But this is what is being planned at the moment by a company in the Netherlands. They are planning to send people to Mars and the people who go would never be able to come back to Earth.
不不不,一點也不是這個意思。不過這正是荷蘭一家公司目前正在籌畫的一個項目。他們正計畫著把人們送到火星上去,而那些被送過去的人就再也回不到地球上了。
Sounds like quite a trip!
聽起來還真像一趟旅行!
Well before we learn more about it, here’s a question for you, about the planet Mars. How big is Mars compared to Earth? Is it bigger, about the same size or smaller than Earth?
在我們繼續討論之前,有個關於火星的問題要問你。火星與地球相比那個更大一些呢?是火星更大,還是一樣大,還是火星要比地球小呢?
I think I can remember this from school. I’m going to say it’s smaller than the Earth.
我記得在學校裡學過,火星應該比地球小。
OK. We’ll find out if you’re right at the end of the programme. But now, let’s hear about this scheme.What is interesting about it is the idea that this would be a one-way trip.Bas Lansdorp is head of the Mars-One project and he explains why this will be a one-way trip. What reason does he give?
好的,我們將在節目最後揭曉答案。現在,我們來看一看這個計畫。這個想法有趣的地方就是這是一次單程旅行。Bas Lansdorp是這次火星單程旅行的主要負責人,他向我們解釋了為什麼這是一次單程旅行,他給出的原因又是什麼呢?
On this world we have all the technology we need to get humans to Mars and keep them alive there.What we don’t have is the technology to get people from Mars back to Earth. The people who will be going to Mars in our missions will be settling on Mars permanently. They’ll be doing it for the rest of their lives.
我們擁有這個世界上讓人類登上月球並讓他們在那裡存活的所有技術。而我們所沒有的技術就是怎麼讓人們從火星上回到地球。那些我們派到火星的人將長期定居在火星上。他們的餘生都將在那裡度過。
Jennifer, why is this a one-way trip?
Jennifer,為什麼這是一次單程旅行呢?
He says it’s about technology. Although we do have the knowledge and technology to get people to Mars, we can’t get them back – so any trip would be permanent, would be forever.
他說這是技術的問題。儘管我們有知識和技術能把人送到火星上,但我們沒辦法吧他們弄回來--所以每一次旅行就成了永久的。
That’s a big commitment, isn’t it? But I imagine there will be people who will jump at the opportunity.
那可真是個巨大的犧牲,不是嗎?不過我想肯定會有人抓住這次機會的。
I’m sure there will be, but what kind of person are they going to recruit for this ‘trip of a lifetime’?
可定會有,但他們的這次‘終身旅行’要招募什麼樣的人呢?
Well here’s Bas again, talking about just that. What three qualities does he mention?
讓我們再來聽聽Bas的回答,他提到的三個特質都是什麼?
We need the best of the best. We need first of all, of course, smart people, healthy people. They need to be mentally very stable.
我們需要最優秀的。首先當然是聰明健康的人。他們還要有非常穩定的心理素質。
So he needs the best of the best, but what are the three particular qualities he mentions the best of the best need to have?
他需要最優秀的,不過最優秀的所包含的具體的三個特質是什麼呢?
He wants smart people, which means clever, intelligent people.As well as that, they need to be healthy both physically and mentally. As well as that, I guess he’s going to need people with very specific skills.
他需要聰明的人,也就是很機靈,並且有智慧的人。此外,他們還需要身心健康的人。除了這些,我想他還需要具有某種特殊技能的人。
You would think so, but Bas thinks there is something more important. What’s that?
你是這麼認為的,不過Bas認為還有更重要的,那是什麼呢?
What I initially thought is that they would be doctors, pilots, engineers.But this is actually not the case. The thing that’s important, the most important quality for our candidates is character.You need to be the kind of person who other people want to be stranded with on an uninhabited island.
我最初想的是他們應該是醫生、飛行員、工程師。但其實不是這樣的。對於候選人來說最重要的是性格。你需要是那種別人願意與你在荒島上一起居住的人。
What does he think is more important than having appropriate technical skills?
他認為比某項技能更重要的是什麼?
Character. You need to have the right personality. He compares it to being stranded on an uninhabited island. You have to be someone that other people would want to be stranded with.
性格,你需要有健全的人格。他把這比作被困在一座荒蕪的島嶼上。你應該是那種人們願意與你被困在一起的人。
I think that has to be very important. Can you imagine being stuck on another planet for your whole life with someone you couldn’t stand?
我覺得這非常重要。你能想像在另一個星球上和一個你完全無法忍受的人共度餘生嗎?
That would be terrible.
那糟糕透了。
As well as having a good character there are some other important qualities they are looking for. Here’s Bas again:
除了健全的人格,他們還需要其他很重要的特質。再來聽一聽Bas是怎麼說的:
You need to be calm and inventive. You need to be someone who is at their best when the situation is at its worst.
你需要冷靜並具有創造性。你應該能在最壞的情況下保持最佳的狀態。
Jennifer, what other characteristics is he looking for?
Jennifer,他還需要什麼樣的特質?
He needs people who can still work well when things are bad. People who are calm in a crisis.As he says, people who are best when the situation is worst.
他需要在情況糟糕的時候仍能保持清醒頭腦的人和那些在危急時刻能保持鎮靜的人。正如他所說,在最壞情況下保持最佳狀態的人。
So from what you’ve heard, does it sound like the job for you?
所以綜上所述,你認為你適合這項工作嗎?
Absolutely not. I don’t mind travelling but I think it’s a bit far for me. And what about you?
當然不適合。我喜歡旅行,但我認為這項工作還離我遠點。那你覺得呢?
No, no it’s not for me, I have to say. I’m not made of the right stuff. I don’t think I’m the kind of person anyone would want to be stuck with!
不,我也不適合。我不得不承認我還不符合那些要求。我覺得我不是那種每個人都願意與我一起共度困境的人。
I was wondering how they were going to pay for all of this, after all, it’s not a government programme is it?
我想知道他們如何支付這些費用,畢竟這不是政府的項目,對嗎?
A very good question. Here’s Bas:
好問題,讓Bas來給你解答:
We plan to finance this by involving the whole world as an audience. You just had the London Olympics right there in Britain. And the Olympics had a revenue of more than three billion US dollars in the three weeks that it lasts. When people land on Mars we expect that even more people will watch this than the London Olympics. And also in the years after that they will watch as the base grows, as people start relations, end relations. Maybe at some point there will be the first Mars baby, this will be a, really the next giant leap of mankind.
我們計畫讓全世界作為觀眾來為我們籌資。你們剛剛結束了英國的倫敦奧運會。在奧運會舉辦的三個星期裡,收入了超過30億美金。當人們登陸火星時,我們希望 有更多的人觀看,甚至能超過倫敦奧運會的觀看人數。還希望隨後人們能夠繼續關注基地的發展,人們開始建立關係、結束關係。或許某一天會誕生第一個火星寶 貝,這將成為人類一次真正的巨大飛躍。
So where is the money coming from?
所以,這筆錢從哪來呢?
Television. It sounds like a big reality TV show to me. He mentions that the Olympics raised a lot of money from people watching on television and this will be the same. He thinks there will be a big audience to tune in and watch the mission but also the relationships between the people on the mission and perhaps even the birth of the first Mars baby.
來自電視,這聽起來像一個大型的真人秀節目。他提到奧運會通過人們觀看電視籌集到了很多錢,這一項目也是如此。他認為會有很多人收聽或者觀看這個代表團,不關注人們之間的關係,甚至可能看到第一個火星嬰兒的出生。
Would you watch it?
你會看嗎?
Definitely, yeah, it would be fascinating viewing. How about you?
當然,那一定很好看,你呢?
You know what, I probably would. I’m not usually a fan of reality TV but this is something different. I would probably get bored very easily though.
我可能或看吧。你知道的,通常我不是電視真人秀的愛好者,但這次不太尋常。不過我也很容易厭倦。
Well, that’s all we have time for today. But before we go though, the answer to this week’s question. How big is Mars compared to Earth, Jennifer, you said?
好了,這就是今天的節目。在節目結束之前,我們來回答今天的問題。火星和地球那個更大一些?Jennifer,你的答案是?
I said it was smaller.
我是說火星更小一些。
Well done that is the right answer. Mars is, has about half the diameter of the Earth.Well that’s all from us for this week. Thanks very much Jennifer, goodbye.
很好,回答正確。火星的直徑大約是地球的一半。好了,本周的節目就到此結束了。感謝Jennifer的到來,我們下周見。
Goodbye.
再見。

arrow
arrow

    字神帝國英語天地 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()