💼 今日主題:Swimming like a mermaid 像美人魚一樣游泳
💼 字神老師共同推薦:聽力最好的課外教材:BBC
💼 康康精選會考的主題,堅持每天精聽一定會進步的哦!!
👯 建議方法:
1. 先聽兩三遍 (不看文稿)
2. 再一句一句聽寫 (每句都要聽寫數遍,直到寫出85%以上的字)
3. 最後check文稿,看哪聽不出來,單字沒背過,還是發音不熟。
4. 堅持天天聽,就能每天進步哦。
#BBC 六分鐘英語
👯 MP3音檔 (按右鍵可下載聽):喜歡的同學,幫忙推或按讚哦~~
https://goo.gl/LdZtxz
👯 只有音檔怎夠,聽不懂地方,不用怕,
康康幫你準備好中英文稿了:
👯 中英文稿:
Welcome to 6 Minute English, the programme where we explore an interesting topic and bring you some useful items vocabulary. I’m Rob.
歡迎來到六分鐘英語,在這個節目我們會探討一個有趣的話題,以及為人們帶來一些有用的詞彙。我是羅伯。
And I’m Neil.
我是尼爾。
Now Neil, I know you’re a keen swimmer.
尼爾,我知道你喜歡游泳。
I am. I try to get to the pool once a week and do a few lengths, yes.
是的。我儘量每週去泳池一次,游游泳,是這樣的。
That’s good to hear, because swimming is one of the best sports for keeping fit. It’s an aerobic exercise. Aerobic means a very active type of exercise that makes your heart and lungs stronger. The opposite of this is anaerobic. And for my question today Neil, I wonder if you know which of these activities is an example of anaerobic exercise? a) weightlifting b) kickboxing or c) dancing?
很高興聽你這樣說,因為游泳是保持健康的最佳運動之一。游泳是一種有氧運動。有氧運動是指增強心肺功能的一種有效鍛鍊方式。它的的反義詞是無氧的。尼爾,今天我的問題是你是否知道這些運動中哪個是無氧運動?a)舉重 b)跆拳道 還是c)跳舞?
I don’t have a clue but I’ll pick my favourite sport – a) weightlifting.
我沒有頭緒,但是我選我最喜歡的運動--a)舉重。
Wow! Is that really your favourite sport? Right. Anyway, we’ll find out the answer at the end of the programme.
哇!那真是你最喜歡的運動嗎?好吧。反正在節目最後我們會找出答案。
So what about you Rob? Do you visit the swimming pool very often?
那麼你呢,羅伯?你經常來游泳池嗎?
Only to use the cafe! I don’t like anything aquatic. I mean connected to water. I just don’t like getting wet. And swimming up and down a pool is just boring!
只是去那的咖啡館。我不喜歡任何水上活動。我是指和水有關的。我只是不喜歡弄得濕漉漉的。而且在水裡游上游下很無聊。
Well, there are alternatives to plain swimming. There’s synchronised swimming.
好吧,除了普通游泳外還有其它的選擇。還有水上芭蕾。
Synchronised, that’s moving together at the same time or speed as someone else. Like dancing in water I suppose. Hmm, I’m not a good dancer either.
同步的,那是指和其他人一起同時或者同速移動。我猜就像是在水中跳舞。嗯,我也不是一個好的舞者。
How about the new craze of ’mermaiding’, which is making a splash at the moment, in other words becoming very popular. The idea originated in America but is now popular in the UK and Europe.
那新熱潮美人魚泳怎麼樣?現在美人魚泳引起巨大轟動,換句話說就是變得非常流行。這個創意源於美國,但是現在在英國和歐洲都流行起來。
OK. Tell me more!
不錯,多告訴我些!
Let’s hear from an expert – Emma Longden, who’s founder of Fin2Fit, which runs classes, teaching the skills of swimming safely like a mermaid.
讓我們聽一下專家艾瑪•朗登是怎麼說的,她是Fin2Fit的創辦者。Fin2Fit開辦課程教授人們像美人魚一樣安全游泳的技巧。
Mermaiding is putting a monofin on your feet, putting a beautiful tail on and getting in the water and swimming like a mermaid.
美人魚泳是穿上尾鰭, 穿上漂亮的魚尾下水,像美人魚一樣游泳。
OK, so I would need to wear a monofin. The prefix ’mono’ means ’only one or single’ . So a single fin, that’s like a mermaid’s tail. Then I just get in the water and swim around like a mermaid. I’m not so sure about that Neil. I don’t really know how mermaids swim!
好吧,所以我需要穿上尾鰭。字首 'mono' 是指只有一個或單個。所以單鰭,就像是美人魚的尾巴。然後下水像美人魚一樣游來游去。我不確定我會那樣做,尼爾。我真不知道美人魚怎麼游泳。
There’s more to it than that Rob. It’s actually good for your fitness as Emma can explain.
不止這些呢,羅伯。它實際上對你的健康有好處,艾瑪可以解釋的。
It gives children’s confidence in water a boost.It improves their water strength.It gives you an entire body workout. It works your cardiovascular system, it works your legs, your core. It improves the children’s swimming technique, flexibility, balance, co-ordination. You get the reward, you get the social aspect. And alongside all of that, they’re learning vital life skills along the way.
它可以提升孩子們在水中的自信。增強他們在水中的體力。讓人們全身都得到鍛鍊。它對人們的心血管系統,腿還有心臟都有作用。它能提高孩子們的游泳技術,靈活性,平衡性,協調性。你會有所回報,在社交方面有所得。除此之外,人們也會在這個過程中學會至關重要的生活技能。
So there are many benefits to mermaiding, Rob. Improving confidence, strength, technique. And it’s good for your cardiovascular system. Cardiovascular relates to your heart and blood vessels.
所以美人魚泳有很多好處,羅伯。提升自信,體力和技術。並且它對人們的心血管系統有好處。心血管涉及心臟和血管兩方面。
Well, I like the sound of the social aspect.And by that Emma means being with other people and having fun. It’s an activity that’s sociable.And it teaches life skills, useful skills that help you deal with everyday challenges. Well, that’s great for kids and that’s the problem.
我喜歡社交。艾瑪那樣說是指和別人在一起並玩得愉快。它是一種社交活動。並且它教給人們能解決日常困難的生活技能和實用技能。好吧,那對小孩來說很棒但同時也是問題所在。
What’s that?
什麼問題?
Mermaiding is for kids. So I can’t get involved even if I wanted to. Can I?
美人魚是為孩子準備的。所以即使我想要學也沒有辦法參與其中。我可以嗎?
You can, Rob. According to Emma, it’s growing in popularity with adults too. Any excuse to live out your fantasies hey!
你可以的,羅伯。據艾瑪說年輕人數量也在增加。你有任何理由實現自己的美夢。
There are so many adults that actually kind of want to live out their childhood dreams that they wanted to be a mermaid when they were children. And they didn’t get the opportunity. And now it’s here and now it’s available. So yes, we do a lot of adult classes as well.
許多年輕人真的想要實現自己兒時的夢想。當他們還是孩子的時候,他們想要成為一條美人魚。但是當時沒有機會。現在機會就在這裡,現在就有機會。所以是的,我們也開展了許多年輕人的課程。
There you go, Rob. Living out your childhood dreams that doing things you wanted to do when you were a child. Like being a mermaid!
這下你懂了吧,羅伯。實現你兒時的夢想就是做你小時候想要做的事。就像成為一條美人魚。
Sorry Neil, that wasn’t a dream for me, although I did dream of swimming like a shark once! Anyway, mermaiding is a good form of aerobic exercise. But earlier I asked you what an example of anaerobic exercise is. Is it… a) weightlifting b) kickboxing or c) dancing?
抱歉尼爾,那不是我兒時的夢想,儘管我曾經確實想要像鯊魚一樣游泳。總之,美人魚泳是有氧運動一種好方式。早些時候我問你什麼是無氧運動的例子。是a)舉重 b)跆拳道 還是c)跳舞?
I said weightlifting. Was I right?
我說是舉重。我答對了嗎?
You were Neil, well done. Any exercise that consists of short exertion, high-intensity movement is an anaerobic exercise, such as weight lifting, sprinting and jumping. I won’t go into scientific detail. But aerobics exercise is done over a longer period of time and strengthens the heart and lungs, thereby improving the body’s utilisation of oxygen.
你是對的,羅伯。做得不錯。任何時間短,強度大的運動都是無氧運動,像舉重,短跑和跳高。我不會深入談科學性細節。但是人們做有氧運動有較長一段時間了,用來增強心肺功能,進而提高機體對氧氣的利用。
Thanks for that Rob. Now I think we should sprint through our recap of some of the words we’ve talked about today, starting with ’aerobic’, which you just explained. "Mermaiding is a good aerobic workout."
謝謝你提到的那些,羅伯。我認為現在我們應該快速流覽一下今天談到的單詞,從你剛剛解釋過的 'aerobic'開始。美人魚泳是一種不錯的有氧鍛鍊。
Assuming you don’t mind dressing up of course! Next we had ’aquatic’, which refers to something connected with water. Synchronised swimming is an example of an aquatic sport."
當然假設你不介意裝扮一番的話。接下來是'aquatic',指的是和水相關的某些事物。水上芭蕾是一種水上運動。
Ah, you slipped in another of our words there – ’synchronised’, which means ’moving together at the same time or speed as someone or something else’. "We synchronised our watches so that we all arrived at the same time."
啊,你跳到了我們下一個單詞--同步的,指的是和其他人一起同時或者同速移動。我們把各自的手錶同步以便大家同時到達。
Good idea, you’re always late, Neil. Then we mentioned ’mono’, which means ’one’ or ’single’ and is used as a prefix on words,such as ’monochrome’ – one colour, or ’monorail’ – a train running on a single track.
好主意,你總是遲到,尼爾。然後我們提到了 'mono',指的是一個或者單個,用作一些單詞的字首,例如monochrome--單色,或者monorail--單軌列車。
Then we heard the word ’cardiovascular’, a word that relates to the effect on your heart and lungs. "Experts say those who quit smoking could also quickly reduce their risk of cardiovascular disease."
接下來我們聽到的是cardiovascular,一個與心肺相關的單詞。專家稱那些戒菸的人同樣可以快速降低患心血管疾病的風險。
Finally, we also mentioned ’social’, this adjective relates to activities that you do with other people and are usually fun. "Now I live in London, I have a great social life."
最後我們同樣提到了social,這個形容詞指的是你和別人一起的活動,通常很好玩。現在我住在倫敦,我的社交生活很棒。
Well, you never invite me out, Rob!
好吧,你從來沒邀請過我,羅伯!
留言列表