今日主題:Annoying office habits 惱人的辦公習慣


1. 先聽兩三遍 (不看文稿)
2. 再一句一句聽寫 (每句都要聽寫數遍,直到寫出85%以上的字)
3. 最後check文稿,看哪聽不出來,單字沒背過,還是發音不熟。
4. 堅持天天聽,就能每天進步哦。

 MP3音檔 (按右鍵可下載聽):喜歡的同學,幫忙推或按讚哦~~


Hello, I’m Rob and this is 6 Minute English. I’m joined this week by Jennifer. Hello Jennifer.
Hello Rob.
Now Jennifer, we’re here in our brand new building, New Broadcasting House. It’s quite impressive isn’t it?
Oh yes, it’s fantastic, really modern and very spacious too.
But come on, there must be something about the place that you find annoying?
Well, yes. Like every office, I think, there are lots of unwashed coffee cups left on desks and rubbish lying around. I really hate that.
Ah you see, not everything is perfect. Someone else’s office habits can be a real irritation – or sometimes we say it’s something that gets under our skin.Well, you are not alone – a new survey has revealed the most annoying habits, and I’ll be sharing them with you soon and explaining some related words and phrases. But first, I have a question for you.
That is annoying – I always have to answer one of your questions!
You love it really! Now, do you know what the annoying habit of onychophagia is commonly known as? That’s onychophagia. a) Picking your nose b) Biting your nails c) Talking very loudly
呵呵,其實你很喜歡的~好了,請聽題:惱人習慣onychophagia俗稱什麼?A.挖鼻孔 B.咬指甲 C.大聲講話
Those are all very bad habits but I’m going to go for a) picking your nose.
Well, I’ll let you know the answer at the end of the programme. Now let’s get back to those annoying habits that some people have in the workplace – or the office.The Institute of Management recently questioned 2,000 managers to find out their pet hates of office workers. Pet hates are the small annoying habits that really irritate someone.
好的,節目最後我會告訴你答案。現在我們來談談辦公場所裡那些令人討厭的習慣。管理學院最近尋訪了2000名經理,以期找到員工們最厭惡的事情。所謂Pet hates,即激怒某人的小習慣。
So, this survey asked the managers what annoyed them about their staff?
No, it was about what managers believed annoyed their workers about each other. Here is what one office worker thinks:
Tapping of feet, noise, tapping of desk, just anything like that. I like quiet so I sometimes work with headphones in.
[Tapping on desk] Hmm, tapping on your desk like this can be so annoying.In fact, any kind of tapping, because it is so distracting – in other words it breaks my concentration.
Well, that man decided to wear headphones to block out the sound. But for the person doing the tapping, how can they kick the habit – or stop doing it?Having a bad habit could be the sign of concentration or nerves or even boredom. So we should have some sympathy!
I do, but one thing I don’t have sympathy for is this habit being described by another office worker. See if you can hear what it is?
Total jargon, yeah, yeah, it’s the whole language, invented to, sort of, put you off your game in a way. It’s completely exclusive and I don’t even think half the management know what they are talking about!
Yes, talking in jargon – these are words and phrases used by managers that don’t really have any meaning outside the workplace. It’s sometimes called ‘management speak’.And it’s this issue that is near the top of the list of the most annoying office habits. Jen, does your boss use any jargon?
I couldn’t possibly say, he might be listening – but there are phrases that get used generally.Have you heard of ‘thinking outside the box’ to mean to think imaginatively with new ideas instead of traditional ones?
我可不能說,萬一他聽到怎麼辦。不過話說回來,的確有一些慣用語。那你聽過thinking outside the box嗎?意思就是發揮想像力、想出新主意,而不用傳統思維思考。
Yes, I have. And what about ‘going forward’ to mean in the future; and ‘to touch base’ meaning to discuss progress.I think workers get irritated by this jargon because it’s not how someone would normally speak.
恩,我聽過。還有一些慣用語,比如going forward:在未來,to touch base:討論進展情況。我想員工被行話激怒,是因為它們不是通常講的語言吧。
OK Rob, what’s top of the list for annoying habits?
Well, the biggest bugbear – another way of saying irritation – is arriving late for meetings. That is annoying when you have made an effort to be punctual – on time.
I think some people are late because they’re having a water-cooler moment – you know, standing by the water-cooler discussing something trivial about what was on TV last night. That’s so annoying. You’d never catch me doing that!
Of course not, Jen. But if every office worker has a bugbear about their colleagues, who can sort out this tense office atmosphere and make everyone more tolerant – or willing to accept their habits?
Charles Elvin is the Chief Executive of The Institute of Leadership and Management. Let’s find out who he thinks is responsible for this:
Charles Elvin是領導與管理研究所的行政長官。接下來一起聽聽他對負責人的看法:
Managers are part of the workforce too and their obligation is to try and address some of these issues.And to make sure they have those challenges that they’ve got, the things that annoy people, are addressed, that they’re resolved, that people can air their grievances properly.So it’s very important for managers to understand what people don’t like, but also managers don’t like a lot of this stuff as well.
Charles Elvin thinks that managers have a responsibility – or an obligation – to address the problems.And he says people should be able to air their grievances, that means people can speak out about what annoys them.
Charles Elvin認為,經理有責任或義務解決問題。他表示,員工應表達出自己的不滿,即他們可以講出令自己惱怒的事情。
Well, I can tell what annoys me most about you…
…sorry Jen, we’re out of time. Let me just tell you the answer to today’s question. Earlier I asked if you knew what the annoying habit of onychophagia is commonly known as? a) Picking your nose b) Biting your nails c) Talking very loudly
呃,對不起Jen,節目快結束了。我來告訴你本期問題的答案吧。剛剛我問你onychophagia這種惱人習慣的俗稱是什麼。A.挖鼻孔 B.咬指甲 C.大聲講話。
I said a) picking your nose.
我選的A. 挖鼻孔
That is disgusting, but you are wrong. Onychophagia is the medical term for biting your nails.OK, well, finally before we go, Jennifer could you remind us of some of the words we have heard today.
Yes. We heard: gets under our skin, pet hates, distracting, kick the habit, jargon, bugbear, punctual, a water-cooler moment, tolerant, to air your grievances.
好的。它們是:gets under our skin(激怒、惹怒某人) 、pet hates(憎惡的事,惱人的事)、 distracting(分神、分心)、 kick the habit(停止壞習慣) 、jargon(行話,術語) 、bugbear(煩人的事) 、punctual(準時)、 a water-cooler moment(辦公室閒聊) 、tolerant(寬容,包容) 、to air your grievances(表達不滿)。
Thanks Jennifer. Well, that’s all we have time for today. Please join us again soon for more 6 Minute English from bbclearningenglish.com


    字神帝國英語天地 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()