020360秒科學人.jpg  

今日主題:Female Vocalists Are in the (Mouse) House 房間裡的女歌手

洪欣老師推薦:托福聽力最好的課外教材:60-Second Science
康康精選托福會考的主題,堅持每天精聽一定會進步的哦!!

建議方法:
1. 先聽兩三遍 (不看文稿)
2. 再一句一句聽寫 (每句都要聽寫數遍,直到寫出85%以上的字)
3. 最後check文稿,看哪聽不出來,單字沒背過,還是發音不熟。
4. 堅持天天聽,就能每天進步哦。

MP3音檔 (按右鍵可下載聽):喜歡的同學,幫忙推或按讚哦~~
http://online1.tingclass.net/voaspe/…/20151202sa_science.mp3

只有音檔怎夠,聽不懂地方,不用怕,康康幫你準備好中英文稿了:

中英文稿:
How do you attract a mate? If you’re a male mouse, you take the Frank Sinatra approach—you sing. Scientists have known about crooning male mice for years. And past experiments showed that if you leave male mice alone with an unconscious female or even with just a trace of her urine, the males will sing. If you reverse roles, the females do not sing. So scientists believed that in courtship, males made all the noise. Until now.
你會怎樣吸引異性?如果你是一隻雄性老鼠,那麼可以採用弗蘭克•辛納屈的方法——唱歌。多年以來,科學家們就知道雄性老鼠會唱歌。以往的研究表明,如果讓 一隻雄性老鼠與一隻無意識的雌性老鼠獨處,或者僅是留下雌性老鼠的尿液的痕跡,那麼這只雄性老鼠就會唱歌。但是如果角色互換,這只雌性老鼠不會唱歌。所 以,以前科學家們認為在戀愛階段,所有的聲音都是雄性老鼠製造的。

“The problem with the field is that we’ve never had a way to figure out who’s vocalizing.” Neuroscientist Josh Neunuebel at University of Delaware. He realized that researchers needed better listening tools.
“這個領域的問題是我們從沒有弄清楚是誰在唱歌。”Josh Neunuebel是德拉瓦大學的一位神經科學家。他認為研究人員需要更好的聽力工具。

So Neunuebel built a mouse sized recording studio. His team lined a small closet with nylon mesh and foam, which absorb sound rather than reflect it. And they installed ultrasonic microphones, because mice make sounds at a frequency that’s above the range of human hearing.
所以,Neunuebel 建立了一個老鼠大小的錄音室。他的團隊排了一個由尼龍網布和泡沫製成的小櫃子。這個小櫃子不會將聲音反彈,而會將聲音吸收。並且他們在裡面安置了超聲波麥克風,因為老鼠的聲音頻率要高於人類的聽覺範圍。

That’s some mouse singing slowed down so we can hear it.
我們將老鼠的歌聲放緩,這樣我們就能聽到。

Neunuebel’s set-up made it possible for the researchers to determine that some songs were in fact coming from female mice. The gals that sang back to the males pursuing them also slowed down their pace, as if to say (Neunuebel’s voice): “Hey! I’m interested in you. Catch me if you can.” The study is in the journal eLife.
Neunuebel 的裝置能讓研究人員確定一些歌曲實際上是來自於雌性老鼠。對於雄性配偶的追求,雌性老鼠會用歌聲回應,同時也會放慢自己的腳步,似乎在說:“嘿!我對你很感興趣。你來追我啊!”該研究結果發表在《eLife》雜誌上。

Neunuebel still wants to work out more details about how these interactions occur. But with improved technology, maybe the researchers can pick out pick-up lines. At least the ones that sound nice…to mice.
Neunuebel 仍想要研究更過關於這些交流發生的細節。但是隨著技術進步,研究人員可以選擇挑選搭訕語。至少,那些對於老鼠來說...好聽的聲音。

arrow
arrow

    字神帝國英語天地 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()