close

 

👑字神老師推薦:加強英聽力最好的課外教材:60-Second Science
👑康康精選各考試中重要主題,堅持精聽一定會進步的哦!
👑今日主題:Solar Eclipse in 1097 May Be Rock Carving Subject / 古代雕刻記載天文景觀


🍄建議堅聽四步驟:
1. 先聽兩三遍 (不看文稿)
2. 再一句一句聽寫 (每句都要聽寫數遍,直到寫出85%以上的字)
3. 最後check文稿,看哪聽不出來,單字沒背過,還是發音不熟。
4. 堅持天天聽,就能每天進步哦。

🍄MP3音檔 (按右鍵可下載聽):喜歡的同學,幫忙推或按讚哦~~
https://goo.gl/WLYzRn
🍄只有音檔怎夠,有聽不懂地方,不用怕,老師都幫你準備好中英文稿了哦:
🍄中英文稿:[原文出處:https://bit.ly/2jHGjgE
Solar Eclipse in 1097 May Be Rock Carving Subject
古代雕刻記載天文景觀
More than 900 years ago, the Pueblo people were thriving in New Mexico’s Chaco Canyon. While they were there, the region experienced what the whole country is looking forward to on August 21st: a total solar eclipse. Theirs took place in the year 1097—and they may have left a record of the event.
900多年前,普韋布洛人在新墨西哥州的查科峽谷中繁衍生息。彼時,他們生活的地區發生了令整個國家都翹首以待的8月21日日全蝕。那次現象發生在1097年—當時的人可能對其作了記載。
“I spotted this very peculiar petroglyph, which was a round object.”
“我發現了這個圓形的非常奇特的岩石雕刻。”
Kim Malville is a retired Solar Astronomer from the University of Colorado Boulder. In 1992, he and colleagues were leading a field course in Chaco Canyon when he noticed a unique carving on the south side of a rock.
金•瑪律維爾是來自科羅拉多大學博爾德分校的一位退休的太陽天文學家。1992年,他和他的同事們在查科峽谷地區領導了一場實地研究,當時他在一塊岩石的南面發現了一個獨特的雕刻。
“…which was a round object with loops coming out of it, and it struck me as maybe this was an image of the sun with the corona in a very active state. And maybe at that time, there is what is known as a coronal mass ejection.”
“……那是一個圓形物體,上面刻有圓環圖案。它讓我感到震驚,我想這刻畫的可能是太陽日冕處於一種非常活躍狀態時的畫像,也許當時發生了日冕物質拋射。”
That’s when a giant cloud of plasma spirals off the sun’s surface because of a solar flare. “It was somewhat foolhardy I suppose, on our part to suggest a particular explanation for it.” But Malville knew that he had a testable hypothesis.
日冕物質拋射是太陽耀斑導致一團巨大的等離子雲從太陽表面盤旋開來的現象。“我想它可能是一種比較粗糙的詮釋,用我們的方式對其進行了一種獨特的解釋。”不過,瑪律維爾一知道一個可測試的假設。
Astronomers knew that the region had a total solar eclipse on July 11, 1097. During the brief darkness, the sun’s corona would have been visible. Solar activity increases and decreases on a roughly 11-year cycle, so Malville used various historic records to find out what was happening in 1097.
天文學家知道該地區在1097年7月11日發生過一次日全食。在那段短暫的黑暗期間,太陽的日冕是可見的。太陽活動約以11年為週期,時烈時弱,因此,瑪律維爾利用各種歷史記錄來查明1097年到底發生了什麼。
“And all of these indicated that in 1097, the sun was indeed in a state of very high activity and thus, we couldn’t prove that this was actually an image of the corona, but we could not falsify our hypothesis.”
“所有這些都表明,在1097年,太陽確實處於非常強烈的活動狀態,因此,我們無法證明它確實就是日冕的圖像,但我們無法證明我們的假設不成立。”
In another portion of Chaco Canyon, a pictograph high on an overhang has been interpreted as marking a supernova explosion in 1054. Below that, a pictograph may mark the sighting of Halley’s Comet in 1066.
在查科峽谷的另一段,某懸崖高處的一幅古代石壁畫被解讀為標記1054年發生的超新星爆炸事件。其下方的一幅古代石壁畫則可能標記的是1066年出現海雷彗星的景象。
“And all three of them may have played a role in intensifying people’s interest in the heavens and looking at the heavens very carefully.”
“這三幅壁畫可能在強化人們對天堂的興趣方面發揮著一定的作用,也表明當時人們非常仔細地觀察著天空。”
Which is exactly what millions of current residents will be doing during this summer’s solar eclipse over North America.
這正是今年夏天北美洲日蝕期間,數以百萬計的居民會做的事。

arrow
arrow

    字神帝國英語天地 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()